この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
あまり期待はしていなかったが、翻訳コーディネーターとしてのスペシャリストとしてのキャリアは築ける
【気になること・改善したほうがいい点】
スペ...続きを読む(全177文字)
アラヤ株式会社 報酬UP
属性 |
|
---|
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
あまり期待はしていなかったが、翻訳コーディネーターとしてのスペシャリストとしてのキャリアは築ける
【気になること・改善したほうがいい点】
スペ...続きを読む(全177文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
個人で裁量をもって行うことができる。入社してすぐに案件を受け持つことができるが、その分責任も伴う。
【気になること・改善したほうがいい点】
職...続きを読む(全194文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
翻訳コーディネーターという特殊な仕事ではあるが、裁量をもって臨むことができた。一人で色々な案件に携わることができて、いい経験ができた。業界自体...続きを読む(全177文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
仕事で成果を出すものには賞与が与えられていた。年功序列ではなく、能力主義で若手でも仕事のできる人はある程度評価されていた。
【気になること・改...続きを読む(全183文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
翻訳コーディネーターとして、様々なジャンルの文言に触れることができた。主に電化製品の取り扱い説明書で、専門的な知識が必要なものもしばしば。会社内に得意なジ...続きを読む(全152文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
体を壊す方が多いという噂を聞きました。チームによって案件の質、量ともに異なるので一概には言えませんが、やはり家庭を持った女性の方は特に大変そうに見えました...続きを読む(全157文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
基本的にはOJTで、新卒に対しての教育制度は確立されていない現状。編集の人は基本的に編集であるが、そのまま耐えて上に上がれば営業回りになれるのだと思う。し...続きを読む(全174文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
今後の存続に疑問。
人には恵まれたが、この職種そのものへの相性というものをすごく感じた。
国内翻訳会社4番手という売りは本当なのか真偽は不確か。
社...続きを読む(全154文字)
会社名 | アラヤ株式会社 |
---|---|
フリガナ | アラヤ |
設立日 | 2004年4月 |
資本金 | 5000万円 |
従業員数 | 55人 |
代表者 | 中嶌重富 |
本社所在地 | 〒141-0031 東京都品川区西五反田5丁目1番3号 |
電話番号 | 03-5773-1811 |
URL | https://www.alaya.co.jp/ |
就活会議を運営する就活会議株式会社は、届出電気通信事業者として総務省の認可(許可番号 :A-02-18293)を受けた会社です。