この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
業界1位の規模感なのでその業界で経験を積みたい方にとっては魅力的だと思います。反面、参入障壁が低く価格競争も厳しくなってくると思われます。続きを読む(全69文字)
株式会社翻訳センター 報酬UP
社員・元社員とインターンや選考に参加した学生による、株式会社翻訳センターの事業の成長・将来性に関する口コミを公開しています。実際に株式会社翻訳センターで働いていた方だからこそわかる仕事のやりがいや福利厚生、学生が就活を通して感じた事業の将来性などを参考に、効率よく企業研究を進めてください。
属性 |
|
---|
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
業界1位の規模感なのでその業界で経験を積みたい方にとっては魅力的だと思います。反面、参入障壁が低く価格競争も厳しくなってくると思われます。続きを読む(全69文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【気になること・改善したほうがいい点】
翻訳業はテクノロジーやAIの進化により業界の意義や存続について、常に危機感がある。続きを読む(全61文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
翻訳というニッチな業界ではよく知られており、信頼されているため
業務がやりやすい。
【気になること・改善したほうがいい点】
機械翻訳が導入され...続きを読む(全199文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
産業翻訳においての専門性、翻訳専業の会社としては国内最大級の規模を生かした大量案件に対応できるところは良いと思う。
【気になること・改善したほ...続きを読む(全199文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
翻訳者は今後消える職と言われがちであるが、その翻訳者を消し去るであろう高性能な翻訳AIのは開発にも1枚噛んでいたりと翻訳者個人としての将来は分...続きを読む(全199文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
これからグローバル展開していく会社はどんどん増えるので、翻訳や通訳などの需要はますます増えていくと思います。
【気になること・改善したほうがい...続きを読む(全206文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
かつての人手メインによる翻訳ビジネスモデルには変革が必要であろうものの、人手の需要がなくなることはなく、また機械化されない翻訳は高付加価値のビ...続きを読む(全271文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
業界最大手としてのネームバリューは高く、リソースも多いので競合にかなり有利。
ほとんどの大企業、優良企業が既存顧客のため営業職としては安心して...続きを読む(全179文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
東京オリンピックへ向けての需要増加や訪日観光客の増加で業績アップへの期待感はあり、実際にそのような翻訳依頼も多いように思う。
【気になること・...続きを読む(全201文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
参入障壁が低いので、ライバル企業は無数にあるが、翻訳業界で日本の株式市場に上場している唯一の企業なので、業界での知名度は抜群。産業翻訳サービスの基幹事業は...続きを読む(全202文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
コンプライアンス重視の姿勢。
女性にとっては、働きやすい環境。
【気になること・改善したほうがいい点】
ハラスメントなどの研修がちゃんとあるが...続きを読む(全197文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
コンプライス重視。
社員にはコンプライアンス研修などがあり、意識を高めようとしている姿勢は評価できる。
【気になること・改善したほうがいい点】...続きを読む(全259文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
賞与は個人の成績よりも業績に大きく左右されるため、会社としての予算が達成されると、ボーナスがかなりしっかり出る。
【気になること・改善したほう...続きを読む(全178文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
法人営業であれば営業スキルが鍛えられると思います。
配属時の研修は、配属先の部署の担務を一通りこなすところから始まりますが、人員が不足している場合などはそ...続きを読む(全103文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
顧客対応で残業する場合もあるが基本的には残業しないように求められる。在籍当時は水曜日がノー残業デーで、電話もつながらないような配慮があった。続きを読む(全70文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
数多くの企業を担当できるので他社以上に経験を積むことができる。営業担当としては翻訳業務に関わることは少なく、既存顧客における他部署への深耕営業や新規営業獲...続きを読む(全146文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
年収は多くないかもしれないが、残業代はきっちりでる。申請が通らないこともなく、申請理由について審議されたり、否定されることもなかった。続きを読む(全73文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
成長性はあります。資本もあるので仮にうまくいかないと事業でも次がいっぱいあるので経験を活かせるかと思います。
【気になること・改善したほうがい...続きを読む(全121文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【気になること・改善したほうがいい点】
赤字が目立っているため買取システムへの制限も厳しくなった。ので買取金額も下がってきている。集客も落ち着いてしまって...続きを読む(全101文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
BI製品に強いSIerとして30年近い歴史があり、1000社を超える導入実績があり、培ってきたノウハウを活かしてデータ周り全般を支援できる。
...続きを読む(全178文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
日本の基幹インフラを担っているため、世間から様々な評価・見方がされていると思うが簡単につぶすことはできないため、そういった意味での将来制はある...続きを読む(全177文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
近年英語力は重視されており、海外留学や海外駐在を希望する人も増えているため、需要は拡大していると言える。
また、英会話スクールの中でも料金が...続きを読む(全164文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
EC事業も始めている。
【気になること・改善したほうがいい点】
強みがないため、将来残るか不安である。また、プライベートブランドも上手くいって...続きを読む(全86文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
暑くなれば売れる
【気になること・改善したほうがいい点】
競合他社に確実にシェアを取られている。
ボトラーズシステムの限界が来ており、日系メー...続きを読む(全117文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【気になること・改善したほうがいい点】
事業の将来性に関しては不安が残る点があります。特に、顧客基盤が1社に依存しているため、その顧客の業績や経営状況に大...続きを読む(全146文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
これからグローバル化していきますので、そこでどれだけ生き残るかが大切なのではないかと思います。
【気になること・改善したほうがいい点】
もっと...続きを読む(全86文字)
この口コミ・評点は転職会議から転載しています。
【良い点】
特になし。
【気になること・改善したほうがいい点】
希望の案件に行けなく、給料も上がらないので仕事ができる人からやめていきます。
派遣会社みた...続きを読む(全102文字)
会社名 | 株式会社翻訳センター |
---|---|
フリガナ | ホンヤクセンター |
設立日 | 1986年4月 |
資本金 | 5億8844万3000円 |
従業員数 | 562人 |
売上高 | 113億300万円 |
決算月 | 3月 |
代表者 | 二宮俊一郎 |
本社所在地 | 〒541-0056 大阪府大阪市中央区久太郎町4丁目1番3号 |
平均年齢 | 41.8歳 |
平均給与 | 553万円 |
電話番号 | 06-6282-5010 |
URL | https://www.honyakuctr.com/ |
就活会議を運営する就活会議株式会社は、届出電気通信事業者として総務省の認可(許可番号 :A-02-18293)を受けた会社です。